Samen met twee mede-vrijwilligers heeft Noordman English Translations gewerkt aan de vertaling van ‘Listening to the Language of the Bible’ (‘Luisteren naar de Taal van de Bijbel’) en het bijbehorende studieboek. In dit boek (Uitgeverij Toetssteen, 2016, Vledderveen) legt Lois Tverberg in korte, toegankelijke hoofdstukken de betekenis uit van Bijbels-Hebreeuwse kernwoorden. Daarnaast gaat ze in op de verbanden tussen deze begrippen en de boodschap van Jezus in het Nieuwe Testament. Dit project zorgde voor talrijke interessante uitdagingen, zoals het kiezen van Nederlandse vertalingen die zo goed mogelijk aansluiten bij de verschillende Engelse vertalingen, het juist interpreteren van de Engelstalige tekst en het afleveren van een prettig lezende tekst. Het mooiste compliment dat Noordman English Translations over deze vertaling heeft gekregen, is dat de tekst niet de indruk maakt vertaald te zijn: het Nederlands is even natuurlijk als een van oorsprong Nederlandstalige tekst.